The original article by Rudolf Bultmann appeared in Theologische Literaturzeitung 72 (1947), pp. 197-202. It is found here:
I have added to it the cleaned-up results of a “Google translate” rendition. I hesitate to call it a translation, as its editor has only a couple semesters of German and not very much practice. Even a hatchet job with a short text like this leaves me with enormous respect for the work done by translators.
In summary, Bultmann finds that Romans 7:25b, Romans 8:1, Romans 10:17, Romans 2:1, and Romans 13:5 are marginal notes that intend to summarize the train of thought developed by Paul in brief “sententious” (doctrinal, pithy, gnomic) form, drawn into the body of the text. They may or may not come from a common “Glossator.” Bultmann further finds that Romans 2:16 and 6:17b seem similarly secondary but are simply interpolations, not marginal notes, with the “Editor” that also added the doxology a likely author.
Romans 7:25b. So then, I myself serve the law of God with my mind, but with my flesh I serve the law of sin.
Romans 8:1. There is therefore now no condemnation for those who are in Christ Jesus.
Romans 10:17. So faith comes from hearing, and hearing through the word of Christ.
Romans 2:1. Therefore you have no excuse, O man, every one of you who judges. For in passing judgment on another you condemn yourself, because you, the judge, practice the very same things.
Romans 13:5. Therefore one must be in subjection, not only to avoid God’s wrath but also for the sake of conscience.
Romans 2:16. on that day when, according to my gospel, God judges the secrets of men by Christ Jesus.
Romans 6:17b. … you obeyed from the heart that pattern of teaching you were entrusted to.
The German text follows the English rendition below.